PECULIARITIES OF COMPARATIVE ANALYSIS OF E.SENON-THOMPSON’S SHORT-STORY «ARNAUX, THE CHRONICLE OF A HOUSING PIGEON» AND ITS RUSSIAN TRANSLATION BY М. CHUKOVSKY
Keywords:animal short-story, comparative analysis, translation technique, transformation.
The article is devoted to structural, lexical and stylistic peculiarities as well as national English- Canadian peculiarities of E.Seton-Thompson’s animal short-story «Arnaux, the chronicle of a Housing Pigeon» and its translation into Russian by М.К.Chukovsky. The main devices which the translator uses are scrutinized.
How to Cite
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.